В мире: Особеннности работы областного бюро в Киеве

30 ноября 2015 г.

Областное бюро переводов предлагает качественный и квалифицированный перевод, который проверен многими заказчиками в течение двадцати лет. За многие годы работы компания приобрела ценный опыт и большой список постоянных клиентов. Среди клиентов бюро можно увидеть крупные международные банки, телеканалы, сети ресторанов и футбольные клубы. Клиенты ценят скорость работы бюро и высокое качество.

Качество перевода обеспечивают штатные сотрудники, которых боле тридцати, и удаленные переводчики, количество которых превышает 160 человек. Все они являются узкими специалистами в определенных тематиках, а не просто лингвистами. Чаще всего заказывают перевод документации с тематическими текстами, которые требуют особых углубленных знаний. В этом случае очень помогут действующие специалисты в определенной тематике. Для точного и качественного перевода важно досконально владеть тематикой, знать термины, аббревиатуру, Любая неточность в медицинском или техническом переводе может привести к печальным последствиям.

Скорость работы бюро обеспечивается внедрением новейших технологий, которые позволяют переводить до ста страниц в день, а также выполнять крупнейшие задания в течение месяца. Сотрудники бюро готовы работать слаженно и быстро, особенно если заказ срочный. Успешный перевод официальных документов обеспечивается персоналом бюро. Менеджеры принимают заказы круглосуточно и отправляют их узким специалистам. Также они стараются обеспечить скорость работы. В бюро трудятся корректоры и редакторы, которые гарантируют отсутствие ошибок и опечаток. Бюро переводов понимает насколько важным является точный и корректный перевод документов цена которого всегда доступная, ведь он позволяет быстро решить проблемы, связанные с переводом документов.

Список услуг бюро огромен, оно известно тем, что предполагает множество сопутствующих услуг, таких как легализация, нотариальный перевод, апостиль. Скорость выполнения таких услуг возможна благодаря штатному юристу. Некоторые услуги могут быть оказаны всего за час-полтора. Также бюро помимо письменного перевода предлагает устный, который часто заказывают крупные и мелкие фирмы, работающие с зарубежными странами. Таким компаниям приходится встречать клиентов, партнеров, сопровождать их, заключать сделки. Иногда требуется синхронный перевод на несколько часов, но бюро переводов может справиться с такой сложной задачей.